Ugrás a fő tartalomra

Kulcs a csipkéhez, avagy kék talpak a keresztfán


Versek szavak nélkül – festészetbe oltva. Ezek a kapaszkodók az Élőhomok című előadáshoz összművészeti produkciót ígérnek a vajdasági alkotóktól. A költő Tolnai Ottó és a festőművész Petrik Pál életművének ismerete nélkül (akiknek a motívumait összevetíti az előadás) vajon talál-e kulcsokat a néző, akit magyar színpadon a szavak, a verbalitás dominanciájához szoktattak? Tud-e társalkotóvá válni, tovább szőni saját asszociációinak útvonalán a rendezőnek (s egyben az előadás egyetlen női szereplőjének, Mezei Kingának) – és munkatársainak világát?

A válaszom
: igen. Izgalmas kísérlet lenne visszafordítani versbe és képbe a befogadóban létrejött alakzatokat, vagy akár társítani benyomásait Kisvárda korábbi előadásaihoz: közvetlen, itt és most létrejött környezetéhez. Az előző esti, ezen a színpadon látott anatevkai házikók otthonosan szépséges függönyeihez, avagy az azt megelőző nap Amadeusához, ahol pedig zenéről volt szó zene nélkül: beszéddel, zeneimitációval, zörejjel, ritmikával. S nem utolsósorban szintúgy előkerült -- ott meglehetős nyomatékkal -- az ürítés, a bili, ahogyan itt ugyancsak (sőt még a mai este hátralévő részében, az utána következő Leenane szépében is).

Hogy kerül a bili az asztalra, miként működnek e korántsem költői funkciók színpadon? Az Amadeusban a szerelem, a pajkosság, a játékos-infantilis-polgárpukkasztó alkotói szabadság jegyében Mozart és felesége közt. A Leenane szépében az anya-lánya kapcsolat kínzó, megnyomorító, undort keltő, leuraló dimenziójában. Az Élőhomok esetében a groteszk kisvárosi-falusi figurák életének természetes darabjaként, a téblábolás, a mindennapi rituálék keretében, s mint csínytevés -- az alkotás lehetséges velejárójaként. A vizeletből és a székletből egy sugallatra, a helyzet ihletésében festék válik: felspriccelhető, felkenhető a vászonra, üvegre.

Történet nincs, kis történések vannak, s rólunk is szól, mit látunk mi, mi áll össze bennünk a mozaikokból, etűdökből, a szépen feltett kompozícióból és koreográfiából, ha a nagyobb ívek: a születés-halál-esküvő-féltékenység ívei jobban ki is rajzolódnak. Használati tárgyak és művészeti bevillanások, szakralitás és banalitás, Klee angyalai és Chagall menyasszonyai járják pajkos táncukat. Cirkuszi abrobatika és sokrétű zene, fényfestés és napelem, homoktól felfúvódott hasú férfi, gyöngyöket síró pár kerül elénk; ketrecbe-kalitkába-szülőágyba záruló nő, fejkendős férfi, meredeken felfutó, a síkon elcsúszó alakok kavalkádja zajlik. Behorpad egy felület a beleugró embertől, kifordulnak a tetőablakok, ki-be néz az egymást kereső, kergető férfi és nő.

És egyszer csak mozgásba lép a fűrész: szétvágja a harmadik a padot a szerelmesek között. A szétfröccsent tojásokból liszttel-homokkal tészta készül a földön, a biciklis térül-fordul, a vasalók nyomán kék sáv rajzolódik ki. Így-úgy készülnek közben a festmények változatos felületeken és matériával, átrajzolva-átszínezve fénnyel, porral.

A mandalaszerű képződmények szentségével és pillanatnyiságával szemben áll a függeszkedő, gyönyörűséges csipkék áttetsző állandósága. Mezei Kinga nem először dolgozik a csipkével. Légies tökélyük, kristályos alakzataik ismétlődő és végtelen változatban összeállva örök minták felettünk, felettük. A tojás, a bárány, a madár, a hal, a víz, bor, tojás, virág archetípusai a maguk kis és nagy összefüggéseiben megelőlegezik a zárókép emberi történetének isteni vetületét, a maga után földön és égen kék lábnyomot hagyó gyermek tragikus és reményt adó áldozatát.

Gilbert Edit
Képek: Tugya Vilmos

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Három a francia igazság

Szerencsés nép a francia, hiszen a vaudeville, mint a 16-17. századi Párizs utcáinak lassanként cselekményessé összefűzött vidám dalai olyan műfajokra hatottak jelentősen, mint a sanzon, az opéra comique, vagy éppen a kabaré. A többszáz éves vaudeville-t nem véletlenül társítják Marc Camoletti Boeing, Boeing – Leszállás Párizsban című, 1960-ban bemutatott világhírű komédiájához, hiszen a darab esszenciáját adja mindannak, amit L’Hexagone környékén gondolnak komikumról, szerelemről, erotikáról és szatíráról. Kétségtelen, hogy a vígjáték óriási sikeréhez – a világon a legtöbbet játszott francia darab – hozzájárult az 1965-ben Tony Curtis és Jerry Lewis főszereplésével bemutatott mozi is, de minden bizonnyal enélkül is rendszeres szereplője lenne a kasszasikert és a közönség szórakoztatását is szem előtt tartó direktorok repertoárjának. Mert hogy a Boeing nem titkoltan a nevettetés szándékával hódít, és miért is ne lenne helye akár a kisvárdai versenyprogramban? Főként, ha olyan színvon...

Az időtlenné tett népszínmű

Szigligeti Ede viszonylag keveset játszott népszínművével érkezett idén Kisvárdára a vajdasági Tanyaszínház. A többségi társadalommal szemben álló család történetét feldolgozó előadásban a sztereotipikus cigány-ábrázolásokkal leszámolva, a cselekményt időtlenségbe helyezve mutatják be a vajdasági akadémisták a kitaszított szerelmeseket. A Tanyaszínház szereplései során amint megkedvelünk egy társulatot, az máris átalakul – mivel ezekben a produkciókban főként az Újvidéki Művészeti Akadémia mindenkori (akár végzős vagy frissen végzett) hallgatói vesznek részt. Gombos Dániel vezetésével, akit A cigány t koordinátoraként olvashatunk a színlapon, azt láthatjuk, hogy egy olyan dinamikus és alapjaiban átgondolt vezetés jellemzi a társulatot, amely a Tanyaszínház fundamentális értékeire fókuszál. Legyen szórakoztató, ám foglalkozzon elgondolkodtató témákkal, teremtsen lehetőséget a fiataloknak és jusson el minél több vajdasági nézőhöz. Az idei előadásban tizenkét hallgató és hat frissen végze...

Morális játékok

Borbély Szilárd amoralitás-játékát, az Akár akárki t vitte színre a Kassai Thália Színház, Czajlik József rendezésében. A tragikusan korán elhunyt szerző brutális kortárs látleletet mutat fel ebben a művében, ám nem könnyíti meg a színházcsinálók dolgát, ha fogást akarnak találni a darabon. A kassaiak előadásának erőssége és egyben gyengéje is az, hogy nehezen találnak kulcsot a borbélyi szöveghez, amely rendkívül határozott és kimunkált struktúrában létezik. Erősség is, hiszen arra készteti az alkotókat, hogy birkózzanak a szöveggel, saját jelrendszert alakítsanak ki hozzá, kreatív megoldásokra szorítja rá az adaptálókat. De ez most gyenge pont is, mivel itt a világépítés nem sikerül egységesen. Nehéz szöveg Borbély Szilárdé és nem pusztán azért, mert a moralitás műfaja már távolra sodródott a mai embertől, bár bizonyára ez is közrejátszik. Patikamérlegen kimért és precízen kidolgozott szóépítmények, gondolat-felhőkarcolók között bolyongva úgy képzelem, hogy szükség lett volna egy ol...