Ugrás a fő tartalomra

A különlegesség terhe

Úgy alakult, hogy az elmúlt időszakban Gunilla Boëthius lett az egyik legtöbbet játszott kortárs svéd drámaszerző. A lassan nyolcvan éves írónő alkotói figyelme első gyermeke megszületése után fordult igazán a színházi darabok felé. Olykor kivételes érzékenységgel vizsgálja a többségtől eltérő, sokak számára furcsa, problémás, vagy éppen kihívással élő embertársait és környezetüket, így van ez például a 2011-ben napvilágot látott Autist javisst! (Valóban autista!) című drámájában is. A Kosztolányi Dezső Színházban a tavalyi év végén A föld fia című művéből ősbemutatót tartottak, és a kitűnő előadást el is hozták Kisvárdára. 

Nincs értelme kertelni: amennyiben lefejtjük a szimbolikáját a svéd írónő darabjának és a szabadkai produkciónak, a különböző nehézségekkel szembe kerülő és küzdő család, mint alaptörténet bármelyik közép-európai fiatal párral és gyermekükkel előfordulhatna. Talán ettől is olyan népszerűek Boëthius drámái: végtére is egyetemes érvényű, mindennapi életünket befolyásoló kérdésekről beszél, csak éppen azon a némileg szürreális, de egyben konkrét és lírai svéd nyelvén, ami csakis az övé. Björn és Anja gyermeket szeretnének és Kalle, a fiuk derékig a földbe ásva születik. Óvják, védik, egyre fogyatkozó lelkesedéssel. Először az anya talál vigasztalást egy pap karjaiban, majd meghal Kalle nagymamája, végül az apa is eltűnik a színről: a sajátos nevelési igényű fiú egyedül marad. Anja az előadás végén visszatér hozzá, és a tékozló asszonynak jut a feladat, hogy miután gyermekét sikerült kiemelnie a földből, vállalva fiát úgy ahogy van, nekivágjon vele a minden bizonnyal küzdelmes életnek. Akár a dosztojevszkiji alakok bűntudata és a tolsztoji szereplők képmutatása is tetten érhető a színpadi figurák jellemében, akiknek kimondott szavai egyszer kopogón egyértelműek, másszor cseppnyi líraiságot csempésznek az előadásba. 

Hegymegi Máté rendező ráérzett Boëthius nyelvezetére. Nem engedi a közönségnek, hogy túlságosan elmerüljön az elhangzott, jelentőséggel bíró mondatokban, mert a színészek egy pillanattal később már ki is mondják a következőt. Ezek a gondolatok csípik az elménket, mint a jeges szél Kalle arcát. A másfél órás, dinamikus előadás sűrű energiájú, kiváló ritmusú, és a színészek is csak éppen annyira engedik át magukon a színházi szövetet, hogy hitelesen képviseljék Boëthius és Hegymegi immár közös, szimbólumokban és asszociációs lehetőségekben gazdag világát és formanyelvét. Fülöp Tímea Anjaként fülig szerelmes feleség, szerető anya és boldogságkereső nő, aki majdnem beleőrül abba, hogy családi életével beleragad a sárba, miközben lelkével az ég felé vágyik. Kucsov Borisz Björn, az apa szerepében megpróbál megtenni minden tőle telhetőt és nem csupán rajta múlik, hogy végül elfogy az ereje. Búbos Dávid Kurt, a pap megformálójaként már-már luciferi figura, ő ront bele a fiatalok házasságába és Kalle tőle kapja a tudás élményét is. 

Verebes Andrea Nagymamája varég ősasszonnyá avanzsál. Mészáros Gábor Kalle szerepében egyszerre groteszk jelenség és végtelenül emberi jellemű fiú. Nem akar mást, csupán szeretni, nevetni, játszani, megismerni és felfedezni a világot: teljes értékkel élni. Pető Kata jelmezeinek színei meglehetősen egyértelműek. Anja vörös ruhájára Björn komplementer zöldje felel. Kurt kékben látható, Goethe Színtana szerint ez a szín gyengéden fokozódik a vörösben, de a tekintetet is vonzó, ingerlő semmi. A Nagymama lilája egyszerre lehet nyugtalanító megjelenése a jámbor bölcsességnek és a babonás komorságnak is. Kalle jobbára félmeztelen, néha majdnem természet- és testszínű ruhát adnak rá. Fekete Anna hatásos díszletében feje fölött markológépszerű szerkezet, mintegy Damoklész kardjaként lebeg, és ne gondoljuk, hogy attól, mert Anja kihúzta őt a földből, létezését nem kísérik majd végig a további veszélyek, a kihívások, az újabb és újabb, rendre megoldandó élethelyzetek. De talán éppen ezért és ezzel együtt is érdemes vállalnia önmaga kivételes különlegességét.

Oláh Zsolt
Képek: Ráthonyi Ráhel Sára















Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Három a francia igazság

Szerencsés nép a francia, hiszen a vaudeville, mint a 16-17. századi Párizs utcáinak lassanként cselekményessé összefűzött vidám dalai olyan műfajokra hatottak jelentősen, mint a sanzon, az opéra comique, vagy éppen a kabaré. A többszáz éves vaudeville-t nem véletlenül társítják Marc Camoletti Boeing, Boeing – Leszállás Párizsban című, 1960-ban bemutatott világhírű komédiájához, hiszen a darab esszenciáját adja mindannak, amit L’Hexagone környékén gondolnak komikumról, szerelemről, erotikáról és szatíráról. Kétségtelen, hogy a vígjáték óriási sikeréhez – a világon a legtöbbet játszott francia darab – hozzájárult az 1965-ben Tony Curtis és Jerry Lewis főszereplésével bemutatott mozi is, de minden bizonnyal enélkül is rendszeres szereplője lenne a kasszasikert és a közönség szórakoztatását is szem előtt tartó direktorok repertoárjának. Mert hogy a Boeing nem titkoltan a nevettetés szándékával hódít, és miért is ne lenne helye akár a kisvárdai versenyprogramban? Főként, ha olyan színvon...

Az időtlenné tett népszínmű

Szigligeti Ede viszonylag keveset játszott népszínművével érkezett idén Kisvárdára a vajdasági Tanyaszínház. A többségi társadalommal szemben álló család történetét feldolgozó előadásban a sztereotipikus cigány-ábrázolásokkal leszámolva, a cselekményt időtlenségbe helyezve mutatják be a vajdasági akadémisták a kitaszított szerelmeseket. A Tanyaszínház szereplései során amint megkedvelünk egy társulatot, az máris átalakul – mivel ezekben a produkciókban főként az Újvidéki Művészeti Akadémia mindenkori (akár végzős vagy frissen végzett) hallgatói vesznek részt. Gombos Dániel vezetésével, akit A cigány t koordinátoraként olvashatunk a színlapon, azt láthatjuk, hogy egy olyan dinamikus és alapjaiban átgondolt vezetés jellemzi a társulatot, amely a Tanyaszínház fundamentális értékeire fókuszál. Legyen szórakoztató, ám foglalkozzon elgondolkodtató témákkal, teremtsen lehetőséget a fiataloknak és jusson el minél több vajdasági nézőhöz. Az idei előadásban tizenkét hallgató és hat frissen végze...

A 2024-es év díjazottai

2024. június 21. és 29. között megrendezték a Magyar Színházak 36. Kisvárdai Fesztiválját. A versenyprogram előadásait Balogh Tibor dramaturg, színikritikus, a fesztivál művészeti tanácsadója válogatta. A színházi seregszemle idei díszvendége az alapítása 25. évfordulóját ünneplő székelyudvarhelyi Tomcsa Sándor Színház volt. Mások mellett Szabadkáról, Újvidékről, Kassáról, Székelyudvarhelyről, Kolozsvárról, Sepsiszentgyörgyről, Marosvásárhelyről, Nagyváradról, Csíkszeredából, Beregszászból és Gyergyószentmiklósról érkeztek a magyar nyelven játszó színházak, valamint láthatók voltak a Térszínház, a Ferencvárosi Pinceszínház és az Udvari Kamaraszínház, a versenyprogramon kívül pedig az Újszínház, a Lilom Produkció, az Orlai Produkció és a Veres 1 Színház előadásai is. Kilenc nap alatt huszonhét produkció került színre három helyszínen. Balázs Zoltán színész, rendező elhozta középiskolásoknak szánt színésztechnikai beszélgetőjátékát, az Aranybogár elnevezésű módszertani foglalkozást. A s...