Ugrás a fő tartalomra

Szakmai Klub: Káosz | Mephisto

Myka Myllyaho: Káosz – a gyergyószentmiklósi Figura Stúdió Színház előadása

Klaus Mann: Mephisto – az Újvidéki Színház előadása

Üdének, valamint formailag és tartalmilag is színesnek nevezték a gyergyóiak Káosz című előadását a Szakmai Klub hozzászólói. Urbán Balázs kritikus azt hangsúlyozta, a női perspektívát bemutató darabból készült előadás kimondottan „antidepresszáns” hatású. A produkcióban nagyon szépen bomlik ki a három nő története, mondta a kritikus, jól megkomponált látványvilág kíséretében, amelyben nagyon sok apró finomságot fedezhetett fel a néző. Gyürky Kata kritikus hozzátette, ezt a darabot nagyon könnyen el lehetett volna vinni a bulvár irányába, de szerencsére nem így történt, már-már abszurdba hajló módon jelenítették meg a női sors „sírva nevetős” élethelyzeteit. Krizsik Alfonz színművész szerint nagy erénye volt az előadásnak, hogy nemcsak a nők perspektívájából szemlélt férfiakat parodizálta a játék, hanem önironikus éle is volt. Többen is beszéltek arról, hogy a férfi-nő sztereotípiák hogyan jelentek meg az előadásban. Volt, aki túlságosan klisésnek tartotta a megjelenő figurákat, de volt olyan is, aki szerint éppen ezekkel megy szembe az előadás. Török Viola, rendező, zsűritag szerint nagyon is lényeges, ahogyan komolyan veszik az alkotók azt a világot, ami körülvesz minket a sztereotípiáival, az elvárásaival, és ami a mostani női generációknak nagyon nagy kihívásokat jelent. Napjainkban a nő szerepének újragondolása, az értékek újraértékelése zajlik, és ez senkinek sem könnyű – tette hozzá. Gulyás Gábor esztéta felhívta a figyelmet arra, hogy érdemes megismerni a kortárs finn szerzőnek női darabja mellett a trilógia többi részét is, az első színmű Pánik címen három harmincas korosztályú férfiról szól, a harmadik darabot pedig Harmónia címen játsszák jelenleg is Finnországban.

Egészen más színezetű volt a fesztiválprogram előző estéjének másik előadása. Klaus Mann regényéből, a Mephistóból az Újvidéki Színház készített színpadi adaptációt, Boris Liješević rendezésében. Gulyás Gábor először Schillert idézte, aki szerint a legfontosabb érték a szabadság. Azt is mondta, hogy bár az ember hajlamos ebből a történetből párhuzamokat vonni a mára, a mai világ egészen másképpen működik. Gyürky Kata kritikus kifogásolta, hogy szerinte nem lehetett együttérezni a főszereplővel, aki fokozatosan sodródik bele abba a helyzetbe, ahogy kiszolgáltatottá válik a hatalomnak. Erre reagálva Lénárd Róbert – aki egyébként az előadásban szereplő dalok szövegeit jegyzi – azt mondta, nem akarták, hogy bármilyen együttérzés, vagy „bevonódás” történjen, a regényhez toldott, kicsit brechti szongok is ezt a célt szolgálták. Venczel Valentin, az Újvidéki Színház igazgatója elmesélte, eredetileg egy berlini vendégrendező állította volna színpadra a művet, ez azonban meghiúsult. Elmondta azt is, a regénynek nevezett pamfletszerű mű valójában a színészről szól, nem többről és nem kevesebbről, a történelmi háttér csak a kontextust adja hozzá.

Lejegyezte: Ungvári Judit



Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Három a francia igazság

Szerencsés nép a francia, hiszen a vaudeville, mint a 16-17. századi Párizs utcáinak lassanként cselekményessé összefűzött vidám dalai olyan műfajokra hatottak jelentősen, mint a sanzon, az opéra comique, vagy éppen a kabaré. A többszáz éves vaudeville-t nem véletlenül társítják Marc Camoletti Boeing, Boeing – Leszállás Párizsban című, 1960-ban bemutatott világhírű komédiájához, hiszen a darab esszenciáját adja mindannak, amit L’Hexagone környékén gondolnak komikumról, szerelemről, erotikáról és szatíráról. Kétségtelen, hogy a vígjáték óriási sikeréhez – a világon a legtöbbet játszott francia darab – hozzájárult az 1965-ben Tony Curtis és Jerry Lewis főszereplésével bemutatott mozi is, de minden bizonnyal enélkül is rendszeres szereplője lenne a kasszasikert és a közönség szórakoztatását is szem előtt tartó direktorok repertoárjának. Mert hogy a Boeing nem titkoltan a nevettetés szándékával hódít, és miért is ne lenne helye akár a kisvárdai versenyprogramban? Főként, ha olyan színvon...

Az időtlenné tett népszínmű

Szigligeti Ede viszonylag keveset játszott népszínművével érkezett idén Kisvárdára a vajdasági Tanyaszínház. A többségi társadalommal szemben álló család történetét feldolgozó előadásban a sztereotipikus cigány-ábrázolásokkal leszámolva, a cselekményt időtlenségbe helyezve mutatják be a vajdasági akadémisták a kitaszított szerelmeseket. A Tanyaszínház szereplései során amint megkedvelünk egy társulatot, az máris átalakul – mivel ezekben a produkciókban főként az Újvidéki Művészeti Akadémia mindenkori (akár végzős vagy frissen végzett) hallgatói vesznek részt. Gombos Dániel vezetésével, akit A cigány t koordinátoraként olvashatunk a színlapon, azt láthatjuk, hogy egy olyan dinamikus és alapjaiban átgondolt vezetés jellemzi a társulatot, amely a Tanyaszínház fundamentális értékeire fókuszál. Legyen szórakoztató, ám foglalkozzon elgondolkodtató témákkal, teremtsen lehetőséget a fiataloknak és jusson el minél több vajdasági nézőhöz. Az idei előadásban tizenkét hallgató és hat frissen végze...

Morális játékok

Borbély Szilárd amoralitás-játékát, az Akár akárki t vitte színre a Kassai Thália Színház, Czajlik József rendezésében. A tragikusan korán elhunyt szerző brutális kortárs látleletet mutat fel ebben a művében, ám nem könnyíti meg a színházcsinálók dolgát, ha fogást akarnak találni a darabon. A kassaiak előadásának erőssége és egyben gyengéje is az, hogy nehezen találnak kulcsot a borbélyi szöveghez, amely rendkívül határozott és kimunkált struktúrában létezik. Erősség is, hiszen arra készteti az alkotókat, hogy birkózzanak a szöveggel, saját jelrendszert alakítsanak ki hozzá, kreatív megoldásokra szorítja rá az adaptálókat. De ez most gyenge pont is, mivel itt a világépítés nem sikerül egységesen. Nehéz szöveg Borbély Szilárdé és nem pusztán azért, mert a moralitás műfaja már távolra sodródott a mai embertől, bár bizonyára ez is közrejátszik. Patikamérlegen kimért és precízen kidolgozott szóépítmények, gondolat-felhőkarcolók között bolyongva úgy képzelem, hogy szükség lett volna egy ol...